Szabolcsi Bence és a Balassi-strófa dallamai

Eredet- és értelmezéskérdések egykor és ma

  • Papp Ágnes
Kulcsszavak: Szabolcsi Bence, Balassi-strófa, Kodály Zoltán, hugenotta zsoltár, háromosztatú sor, rímszerkezet, ütemszerkezet

Absztrakt

Szabolcsi Bencét az 1930-as években intenzíven foglalkoztatták a 16. század magyar históriás énekeivel kapcsolatos vers- és dallamtörténeti kérdések: példatár formájában tett kísérletet a Balassi-strófa „zenei családfájának” összeállítására, a forma eredetét pedig a kortársaitól, Kodály Zoltántól, Horváth Jánostól és Trostler Józseftől kapott inspirációk nyomán tárgyalta.

Jelen tanulmány elsődleges célja, hogy megrajzolja azt a tudománytörténeti hátteret, amely Szabolcsi megfigyelései mögött húzódott. Másodsorban vázolni kívánja a téma későbbi kutatástörténetét, mivel a Balassi-strófa eredetkérdésében a zene- és az irodalomtörténet-írásban Szabolcsi óta hasonlóan többféle feltételezett előzmény és párhuzam szerepelt a hipotézisek között. Foglalkozik az irodalom- és zenetörténészek nézőpontjai közti különbséggel és a Szabolcsi-féle leszármazásséma problematikus pontjaival, valamint Szabolcsi zenei értelmezésének jellegzetességeivel.

Hivatkozások

Arlt, Wulf: „Sequence and ’Neues Lied’”. In: Agostino Ziino (ed.): La sequenza medievale…, 3–18.

Balassi Bálint és kora. Budapest: Balassi, [é. n.].

Balassi Bálint összes művei. Összeáll. Eckhardt Sándor. Budapest: Akadémiai, 1951.

Bárdos Kornél (szerk.): Magyarország zenetörténete, II.: 1541–1686. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1990.

Bartók Béla: A magyar népdal. Budapest: Rózsavölgyi és Társa, 1924.

Bartsch, Karl: Die lateinischen Sequenzen des Mittelalters in musikalischer und rhythmischer Beziehung. Rostock: Adler’s Erben, 1868.

Bólya József (közr.): Psalterium Ungaricum. Szenci Molnár Albert zsoltárfordításai a genfi zsoltárok dallamaira. Budapest: Magyarországi Református Egyház Zsinata, 2003.

Borsa Gedeon–Heltai János (szerk.): Régi magyarországi nyomtatványok, 1.: 1473–1600. Budapest: Akadémiai, 1971.

Borsa Gedeon: „Pótlások és kiigazítások a ’Régi Magyarországi Nyomtatványok’ (RMNy) első kötetéhez. III.”, Magyar Könyvszemle 92/3. (1976), 281–294.

Cantus catholici. Régi és uj deák, és magyar ajitatos egyházi enekek, és litaniak … [Lőcse: Brewer], MDCLI [1651].

Csiszár Gábor– Darvas Anikó (szerk.): Klárisok. Tanulmánykötet Korompay Klára tiszteletére. Budapest: Magyar Nyelvtörténeti, Szociolingvisztikai, Dialektológiai Tanszék, 2011.

Csomasz Tóth Kálmán: A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai, 1958 (Régi Magyar Dallamok Tára I.).

Csomasz Tóth Kálmán–Papp Géza: „A népies egyszólamúság formakészlete, dallamtípusai”. In: Bárdos Kornél (szerk.): Magyarország zenetörténete, II.: 1541–1686, 260–284.

Csomasz Tóth Kálmán–Papp Géza: „Költőink zenei mintái”. In: Bárdos Kornél (szerk.): Magyarország zenetörténete, II., 284–291.

Csomasz Tóth Kálmán: A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai, 1958 (Régi Magyar Dallamok Tára I.).

https://doi.org/10.1556/9789634540526

Csomasz Tóth Kálmán: A XVI. század magyar dallamai. 2., átdolg., bőv. kiadás: szerk., s. a. r.: Ferenczi Ilona. Budapest: Akadémiai, 2017.

Csörsz Rumen István: „’Hallám egy ifjúnak minap éneklését’. Versformák és dallamok Balassi Bálint költészetében”. In: Balassi Bálint és kora, 81–96.

Csörsz Rumen István: „Referenciális versformák Balassi Bálint költészetében”. In: Szentmártoni Szabó Géza (szerk.): A szerelem költői…, 97–118.

Delétra, David (ed.): Aulcuns pseaulmes et cantiques mys en chant a Strassburg 1539. Réimpression photographique. Genève: Jullien, 1919.

Diamandi, Saviana–Ágnes Papp (ed.): Codex Caioni saeculi XVII (transcriptiones). Budapest, Bucureşti: MTA Zenetudományi Intézet, Uniunea Compozitorilor şi Muzicologilor din România, 1994 (Musicalia Danubiana 14/b.).

Festschrift für Gideon Petz. Hrsg. Jakob Bleyer, Heinrich Schmidt, Theodor Thienemann. Budapest–Pécs: Dunántul, 1933 (Német Philologiai Dolgozatok 60.).

Gábry György: „Adalékok Balassi Bálint énekelt verseinek dallamaihoz”, Filológiai Közlöny 19/1–2. (1973), 71–86.

Halmy Ferenc: A magyar zsoltárformák francia előzményei. Budapest: Bibliothèque de l’Institut Français à l’Université de Budapest, 1939.

Historiac melyeket a Szent Bibliabol… Kolozsvár: Heltai, 1556.

Horváth Iván: Balassi költészete történeti poétikai megközelítésben. Budapest: Akadémiai, 1982.

Horváth Iván (főszerk.)–H. Hubert Gabriella–Horváth Andor–Seláf Levente (szerk.): Répertoire de la poésie hongroise ancienne. A régi magyar vers leltára a kezdetektől 1600-ig. Gépeskönyv, 7.4. kiadás, 2023. https://f-book.com/rpha/v7/index.php.

Horváth János irodalomtörténeti munkái, I. Szerk. Korompay H. János–Korompay Klára. Budapest: Osiris, 2005 (Osiris Klasszikusok; Horváth János összegyűjtött művei).

Horváth János: Magyar ritmus, jövevény versidom. A magyar jámbus kérdéséhez. Budapest: Franklin-Társulat, 1922. Új kiadásban in: Horváth János verstani munkái, 79–147.

Horváth János: A magyar vers. Budapest: Magyar Tudományos Akadémia, 1948, 223–224. Új kiadásban in: Horváth János verstani munkái, 343–538.

Horváth János: Rendszeres magyar verstan. Budapest: Akadémiai, 1951. Új kiadásban in: Horváth János verstani munkái, 539–728.

Horváth János: A magyar irodalmi műveltség kezdetei Szent Istvántól Mohácsig. Budapest: Magyar Szemle Társaság, 1931. Új kiadásban in: Horváth János irodalomtörténeti munkái, I. Szerk. Korompay H. János–Korompay Klára. Budapest: Osiris, 2005 (Osiris Klasszikusok; Horváth János összegyűjtött művei), 477–705.

Horváth János verstani munkái. Szerk. Korompay H. János–Korompay Klára. Budapest: Osiris, 2004 (Osiris Klasszikusok; Horváth János összegyűjtött művei).

Horváth László et al. (ed.): Lustrum. Ménesi út 11–13. Sollemnia aedificii a.D. MCMXI inaugurati. Budapest: Typotex, Eötvös Collegium, 2011.

Kecskés András: „Kodály és a magyar vers”. In: Varga László (szerk.): Az Eötvös Collegium és a magyar irodalomtörténet…, 43–86.

Kirchengeseng darinnen die Heubtartickel des Christlichen glaubens … [Ivančice], 1566.

Kodály Zoltán: „A magyar népdal strófaszerkezete”, Nyelvtudományi Közlemények 36. (1906), 95–136. Újraközlése in: uő: Visszatekintés II., 14–46.

Kodály Zoltán: Magyar népzene énekhangra és zongorára. V. Wien: Universal Edition, 1932.

Kodály Zoltán: A magyar népzene. A példatárat szerkesztette Vargyas Lajos. Budapest: Zeneműkiadó, 19523.

Kodály Zoltán: Magyar zene, magyar nyelv, magyar vers. Kodály Zoltán hátrahagyott írásai. Vál., szerk. Vargyas Lajos. Budapest: Szépirodalmi, 1993.

Kodály Zoltán: Visszatekintés. Összegyűjtött beszédek, írások, nyilatkozatok, I–II. Közr. Bónis Ferenc. Budapest: Zeneműkiadó, 1964.

Korompay H. János: „Horváth János és az Eötvös Collegium”. In: Horváth László et al. (ed.): Lustrum…, 437–455.

Korompay H. János: „Horváth János és Kodály Zoltán barátságának dokumentumai”. In: Csiszár Gábor– Darvas Anikó (szerk.): Klárisok…, 15–26.

Kovács Andrea: A középkori liturgikus költészet magyarországi emlékei. Szekvenciák. Kritikai dallamkiadás. Budapest: Argumentum–Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Egyházzenei Kutatócsoport, 2017 (Musica Sacra Hungarica 1.).

Kővári Réka: A Deák–Szentes kézirat. The Deák–Szentes Manuscript. Budapest: Magyarok Nagyasszonyáról Nevezett Ferences Rendtartomány, 2013 (Magyar Ferences Források, 6.).

Kőszeghy Péter: Balassi Bálint. Magyar Amphion. Budapest: Balassi, 2014.

Kőszeghy Péter–[Szentmártoni] Szabó Géza: Gyarmati Balassi Bálint énekei. Budapest: Szépirodalmi, 1986.

Kőszeghy Péter–Szentmártoni Szabó Géza: Balassi Bálint versei. Budapest: Balassi, 1993 (Régi Magyar könyvtár; Források 4.).

Kroó György: Szabolcsi Bence. Budapest: Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola, 1994 (A Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola Tudományos Közleményei, 5.).

L. Kecskés András: „’A’ notaja a Lucretia notaja’ – Észrevételek a Balassi-elővers nótajelzetének eredetéhez”. In: Szontagh Csaba et al. (szerk.): Esztergom Évlapjai – Annales Strigonienses 1983. Esztergom: Komárom Megyei Levéltár, [1984], 454–483.

Meyer, Christian: „Le psautier huguenot: notes à propos de quelques éditions antérieures à son achèvement (1554–1561)”, Bulletin de la Société de l’Histoire du Protestantisme Français 130. (1984), 87–95.

Papp Géza: A XVII. század énekelt dallamai. Budapest: Akadémiai, 1970 (Régi Magyar Dallamok Tára II.).

Pécseli Király Imre, Miskolczi Csulyak István és Nyéki Vörös Mátyás versei. S. a. r. Jenei Ferenc–Klaniczay Tibor–Kovács József–Stoll Béla, a dallamokat összeáll. Papp Géza. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1962 (Régi Magyar Költők Tára, XVII. század 2.).

Pidoux, Pierre: Le psautiers huguenot du XVIe siècle. Mélodies et documents. Premier volume: Les Mélodies. Basel: Bärenreiter, 1962.

Psalterium. Magyar zsoltár. Kit az üdőkbeli históriák értelme szerént különb-különb magyar ékes nótákra, az Isten gyülekezetinek javára fordított Bogáti Fazakas Miklós. S. a. r. [Szentmártoni] Szabó Géza, szöveggondozás Gilicze Gábor, utószó Dán Róbert. Budapest: Magyar Helikon, 1979.

Soltari enekek a Magyar Anyaszentegyház vigasztalására és Halottas enekek a‘ szomorú temetések alkalmatosságára …Nagyszombat: Hörmann, 1693.

Stalmann, Joachim–Hans-Otto Korth–Daniela Wissemann-Garbe et al.: Das deutsche Kirchenlied, Abteilung III, Band 1: Die Melodien bis 1570, Teil 3: Melodien aus Gesangbüchern II. Kassel etc.: Bärenreiter, 1998.

Stoll Béla (s. a. r.): Szerelmi és lakodalmi versek. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1961 (Régi Magyar Költők Tára, XVII. század 3.).

Szabó Károly: Régi magyar könyvtár. Az 1531–1711. megjelent magyar nyomtatványok könyvészeti kézikönyve [I]. Budapest: Magyar Tudományos Akadémia, 1879.

Szabolcsi Bence: „Balassi Bálint”. In: Szabolcsi Bence–Tóth Aladár (szerk.): Zenei lexikon. A zenetörténet és zenetudomány enciklopédiája, Első kötet: A–K, 66–67.

Szabolcsi Bence: „A XVI. századi magyar históriás énekek és zenéjük. (Első közlemény)”, Irodalomtörténeti Közlemények 41/3. (1931), 285–302.

Szabolcsi Bence: „A XVI. századi magyar históriás énekek és zenéjük. (Második, bef. közlemény)”, Irodalomtörténeti Közlemények 41/4. (1931), 423–444.

Szabolcsi Bence: (közr.): „A Hofgreff-énekeskönyv dallamai. (Kolozsvár, vsz. 1553)”, Irodalomtörténeti Közlemények 41/m.[elléklet] (1931), I–XVI.

Szabolcsi Bence: „Néhány zenei adat a Balassi- és Himfy-vers történetéhez”, Irodalomtörténeti Közlemények 48/3. (1938), 228–233.

Szabolcsi Bence: A magyar zenetörténet kézikönyve. Budapest: Magyar Kórus, 1947. 2., átdolgozott kiadás Budapest: Zeneműkiadó, 1955.

Szabolcsi Bence: A magyar zene évszázadai, 1.: Tanulmányok a középkortól a XVII. századig. Budapest: Zeneműkiadó, 1959 (Magyar Zenetudomány 1.)

Szabolcsi Bence: „A XVI. század magyar históriás zenéje”. In: uő: A magyar zene évszázadai, 1., 101–156.

Szabolcsi Bence: Vers és dallam. Tizenöt tanulmány a magyar irodalom köréből. Budapest: Akadémiai, 1959.

Szabolcsi Bence: „A Balassi- és Himfy-vers történetéhez”. In: uő: Vers és dallam…, 117–125.

Szabolcsi Bence–Tóth Aladár (szerk.): Zenei lexikon. A zenetörténet és zenetudomány enciklopédiája, Első kötet: A–K. Budapest: Győző Andor, 1930.

Szentmártoni Szabó Géza (szerk.): A szerelem költői. Konferencia Balassi Bálint születésének ötödfélszázadik, Gyöngyösi István halálának háromszázadik évfordulóján. Budapest: Universitas, 2007.

Szigeti Csaba: Magyar versszak. Budapest: Balassi, 2005.

Szontagh Csaba et al. (szerk.): Esztergom Évlapjai – Annales Strigonienses 1983. Esztergom: Komárom Megyei Levéltár, [1984].

Szövérffy, Josef: Die Annalen der lateinischen Hymnendichtung. Ein Handbuch, II.: Die lateinischen Hymnen vom Ende des 11. Jahrhunderts bis zum Ausgang des Mittelalters. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1965.

Trostler, Josef: „Die Anfänge der ungarischen Persönlichkeitsdichtung. Valentin Balassa und das deutsche Gesellschaftslied des 16. Jahrhunderts”. In: Festschrift für Gideon Petz, 132–143.

Turóczi-Trostler József: „A Balassi-versszak német rokonsága”, Egyetemes Philologiai Közlöny 65. (1941), 285–302.

Varga László (szerk.): Az Eötvös Collegium és a magyar irodalomtörténet. Tanulmányok. Budapest: Argumentum, Eötvös József Collegium, 2003.

Waldapfel József: „Adalékok Balassi istenes énekeinek mintáihoz”, Irodalomtörténeti Közlemények 37/1–2. (1927), 77–86.

Waldapfel József: „Balassi lengyel kapcsolataihoz. 1. A Blahoszlaunász”, Egyetemes Philologiai Közlöny 65. (1941), 310–314.

Wolkan, Rudolf: Das deutsche Kirchenlied der böhmischen Brüder im XVI. Jahrhundert. Prag: K. u. k. Hofbuchdruckerei A. Haase, 1891; reprint: Hildesheim: Olms, 1968.

Ziino, Agostino (ed.): La sequenza medievale. Atti del convegno internazionale sulla sequenza, Milano 7–8 aprile 1984. Lucca: Libreria Musicale Italiana, 1992.

Megjelent
2024-12-20
Hogyan kell idézni
Papp Ágnes. (2024). Szabolcsi Bence és a Balassi-strófa dallamai: Eredet- és értelmezéskérdések egykor és ma. Magyar Zene, 62(4), 415-435. https://doi.org/10.71099/mz.18286
Folyóirat szám
Rovat
Tanulmány