Magyar Biológiai Társaság
Állattani Szakosztály
Állattani Közlemények
Beküldések
Ellenőrzőlista a benyújtás előkészítéséhez
A benyújtási folyamat része, hogy a szerzők ellenőrizzék le a benyújtandó anyaguk mindenben megfelel az alábbi listában szereplő elvárásoknak, és azokat a beadványokat, amelyek nem tartják be a az útmutatóban leírtakat, azokat vissza lehet küldeni a szerzőnek.- A beküldött anyag nem lett korábban publikálva, és megelőzően egy másik folyóiratnál sem lett lektorálva (bővebb magyarázatot lásd a Megjegyzések a szerkesztőnek résznél).
- A benyújtott fájl OpenOffice, Microsoft Word, RTF, dokumentum fájlformátum.
- Ahol lehetséges, ott megadott DOI-s vagy URL-es hivatkozásokat.
- A szöveg egyes sorközzel; 12 pontos betűmérettel; használjon dőlt formázást az aláhúzott kiemelés helyett (kivéve az URL címek); és minden illusztráció, ábra és táblázat a helyére kerüljön és ne a szöveg végére.
- A szöveg betartja azokat a stiláris és bibliográfiai követelményeket, amelyek a Szerzői útmutatóban szerepelnek.
Szerzői útmutatók
Az Állattani Közlemények célja az állattan (zoológia) szakterületeivel kapcsolatos hazai és nemzetközi természettudományos eredmények bemutatása a tudományterület magyar nyelven történő művelésének fenntartása és fejlesztése érdekében.
Az Állattani Közleményekben áttekintő tanulmányok (review), közlemények, rövid közlemények, könyvismertetések és zoológiai témájú, megvédett PhD dolgozatok tézisszerű összefoglalója jelennek meg. A folyóirat szívesen közöl olyan eredeti dolgozatokat, melyek anyagai az Állattani Szakosztály ülésein elhangzottak, de az anyag előadása nem kötelező előfeltétel. Másutt még nem publikált kéziratokat fogadunk el. Az elfogadott kéziratok végleges formájukban -a technikai szerkesztés után- elektronikusan (pdf) azonnal hozzáférhetőek. DOI számuk a kötet megjelenésével válik érvényessé.
1.) A kéziratok benyújtása
A kéziratok leadási határideje folyamatos, de a tárgyévi kötetben való megjelenéshez április 30.
A közlésre szánt, MS Wordben készült kéziratokat elektronikus formában kérjük az OJS rendszerében feltölteni, vagy az Állattani Közlemények szerkesztőjének küldeni (e-mail-csatolmányként), lehetőleg rtf formátumban. A kézirat szövegét és az ábrákat külön fájl(ok)ban kell beadni, nem fogadunk el a szövegbe szerkesztett vagy ahhoz csatolt illusztrációkat. (A részletes formai követelményeket ld. alább!) A lap profiljába nem illő kéziratokat a szerkesztők azonnal visszaküldjük.
Kérjük, ne alkalmazzon semmilyen szerkesztési megoldást, pl. hasábtördelést, kép- és táblázat beillesztést, az álló A4-estől eltérő oldalformátumot, lábjegyzetet, élőfejet. Tartsa szem előtt, hogy a kézirat valóban nyomdai előkészítésre váró kézirat, tehát ne törekedjen a (modern elektronikus szövegszerkesztő programokkal házilagosan is könnyen előállítható) „szemet gyönyörködtető külalakra”, hanem legyen a kézirat minél egyszerűbb, semlegesebb formátumú.
Kérjük, hogy a kéziratot fogalmazza lényegre törően, világos magyar nyelven. A nyelvhelyesség tekintetében a Magyar Helyesírási Szabályzat legutolsó (12.) kiadása (Akadémia Kiadó, 2015), a szakmai kifejezések, idegen szavak helyesírását illetően a Biológiai Lexikon (Akadémiai Kiadó 1975–78) és a Környezetvédelmi Lexikon (Akadémiai Kiadó 1993, 2002) az irányadó.
A mértékegységeket az SI rendszer szerint kell alkalmazni.2
2.) A kéziratok formai követelményei
A közleménynek szánt kéziratot 12 pontos Times New Roman betűtípussal, 1.5-es sortávolsággal, A4-es oldalmérettel kérjük elkészíteni.
A szöveget általában tipizálás nélkül (kivétel a kiskapitális, félkövér és dőlt betűtípusok, ld. alább) kérjük. Kerüljük az előre meghatározott bekezdésformákat, a sorbehúzásokat, a sorok elé vagy mögé illesztett fél- vagy töredéksorokat, stb. A szöveg végig balra zárt legyen. A
szövegben szereplő latin fajneveket (tehát csak a genus- és species-neveket) kérjük dőlt betűvel (kurzív vagy italics) írni, a személynevekre (szakirodalmi tételekre) való hivatkozásokat pedig Kiskapitális-sal. A fajnevek mögött álló szerző- (auktor-) neveket is Kiskapitális-sal kérjük írni.
A közlemények szokásos tagolása legyen a következő:
Cím: Rövid, lényegre törő. Amennyiben a közlemény anyaga az Állattani Szakosztály valamely ülésén elhangzott, kérjük, hogy a cím után külön sorban tüntesse fel azt is, hogy az melyik (mikori és hányadik) ülésen történt.
Rövidített cím („Running title”): Legyen a lényegre célzó, távirati stílusban (max. 50 karakter, szóközzel együtt).
Szerzők: A cím után a szerző(k) teljes neve Kiskapitális (Small caps) betűvel, míg alatta a pontos postai cím(ek) normál betűvel következzen. Több szerző nevét egymástól vesszővel, illetve az utolsónál az „és” szócskával válassza el. Az egyes szerzőket nevük után felső indexben (1) számozza meg, és a megfelelő címet ugyanezzel a számmal, külön sorokban adja meg. Jelölje meg (*-gal) a közleményért felelős szerző személyét és annak e-mail címét is.
Kivonat (absztrakt): A legfontosabb eredmények bemutatása, legfeljebb 200 szóban. Az összefoglalásban nem szerepelhetnek irodalmi hivatkozások. A cikk minden lényegi elemének meg kell jelennie benne („mini review”): háttér információk (1-2 mondat) – némi felvezetés a, a téma beágyazása egy tágabb kontextusba . A kérdés/hipotézis világos megfogalmazása. A módszertani, statisztikai eljárások és az eredmények kombinációja. Átlagok, P-értékek stb. (nem részletes módszerek!). Rövid diszkusszió, főbb/eredeti következtetések, hangsúlyos végkicsengés.
Kulcsszavak: Olyan szakszavak (megadott, korlátozott számban), amik a téma szempontjából lényegesek, specifikusak, de nem szerepelnek sem a címben, sem a kivonatban. Legfeljebb nyolc szó vagy kifejezés szerepeljen, ABC sorrendben.
Bevezetés: A témához tartozó legfontosabb saját és irodalmi előzmények áttekintése, valamint a célkitűzések, hipotézisek, a megválaszolandó új tudományos kérdés(ek) megjelölése.
Anyag és módszer: A kutatás objetumainak és az elvégzett vizsgálatok körülményeinek részletes ismertetése. Az alkalmazott eljárásokat olyan módon kell leírni, hogy az elegendő információt tartalmazzon a vizsgálatok esetleges megismétléséhez. Itt szerepeljenek az esetleges statisztikai módszerek leírásai is.
Eredmények: A kapott eredmények világos és lényegre törő leírása. A szöveges eredményeket táblázatok, ábrák, grafikonok egészíthetik ki, aszerint, hogy melyik megjelenítési mód ad több információt az eredmények dokumentálása és megértése szempontjából. A különféle ismertetési lehetőségek egészítsék ki egymást, kerülje az eredmények többszöri megismétlését. A terjedelmesebb ábrák és táblázatok elektronikus (online) mellékletbe kerülhetnek, ami nyomtatásban nem jelenik meg, a folyóirat honlapjáról tölthető le.
Értékelés, az eredmények megvitatása: A kapott eredmények elemző összehasonlítása a célkitűzésekben megfogalmazott kérdésekkel, és a saját és más, korábbi szakirodalmi eredményekkel. Derüljön ki világosan, hogy milyen új tudományos megállapításokat tartalmaz a dolgozat a célkitűzésekkel, kérdésekkel összhangban, azok sorrendjében tárgyalva. Indokolt esetben az Eredmények és az Értékelés összevonható.
Összefoglalás: Az összefoglalás írása nem elvárás, opcionálisan választható, ha a téma úgy kívánja. A dolgozat egészét tömören összefoglaló fejezet. Ebben célszerű ismertetni, miről szól a dolgozat, mi volt a (fő) hipotézis, és a hipotézis bizonyságához vagy cáfolatához milyen úton jutott el a dolgozatíró, milyen (fő) következtetésekre jutott. Azaz az Összefoglalás tárgyalja a leglényegesebb felvetett problémákat/kérdéseket/hipotézist, annak legvalószínűbb megoldását/válaszokat, azaz az elvégzett munka eredményeit. Az Összefoglalás gyakorlatilag a dolgozat egyes fejezeteinek rövid ismétlése, azok lényegeinek kiemelései. Itt új dolog már nem4
szerepelhet. A kérdésfelvetés(ek)/hipotézis(ek) sorrendjét kövesse a válaszok megfogalmazásában is.
Köszönetnyilvánítás: Személyek, intézmények, pályázati támogatók felsorolása. Legfeljebb 12 sor hosszúságú lehet.
Irodalomjegyzék: Szigorúan csak a folyó szövegben hivatkozott irodalmi tételeket tartalmazhatja, szerzők szerint szoros ABC sorrendben, ezen belül időrendben. A formai követelményeket ld. alább.
Idegen nyelvű cím: Elsősorban angol, a szerző által nyelvileg már lektoráltatott címet és összefoglalót várunk, de ezeket német, francia vagy spanyol nyelven is elfogadjuk.
Szerzők idegen nyelvű neve és címe: Az adott nyelven, a magyar kéziratkezdés formai feltételeinek megfelelően.
Idegen nyelvű összefoglaló: A cikk kivonatának megfeleltethető legyen, de annál lehet kissé
részletesebb, ha a megértés úgy kívánja.
Idegen nyelvű kulcsszavak (“Keywords”): A magyar kulcsszavaknak megfelelően, legfeljebb nyolct szóban. A táblázatok címeit, az ábra aláírásokat, a táblák/képek címeit és azok minden szöveges részét magyar és angol nyelven is meg kell adni.
Az áttekintő tanulmány formai követelményei általában a közleményéhez hasonlóak, tagolása azonban eltérő lehet. Kérjük, esetenként egyeztessen a szerkesztővel a pontos feltételekért.
A rövid közlemények általános formai követelményei megegyeznek a közleményével, de tagolása a következők szerint egyszerűsödik: cím, szerzők, rövid összefoglalás, a munka leírása a közlemények tagolásának megfelelően (de a fejezetek címeinek kiírása nélkül), irodalomjegyzék.
A rövid közlemény teljes hosszúsága nem haladhatja meg a 6 gépelt oldalt, ábrák és táblázatok általában kerülendők.
3.) Az irodalmi hivatkozások és az irodalomjegyzék formai követelményei:
A szöveg közbeni irodalmi hivatkozások a mondatba illesztve, pl. TÓTH (2005) szerint, vagy a megállapítás végén zárójelben lehetnek (TÓTH 2005). A szerző és az évszám között soha nincs vessző (szemben a fajnevek auktorneveivel, ahol vessző után következik a tudományos leírás évszáma, pl. Ectobius lapponicus (LINNAEUS, 1758), de (NAGY 1991)). Két szerző esetén &-jel alkalmazandó:
TÓTH & SZABÓ (2005) vagy (TÓTH & SZABÓ 2005), kettőnél több szerzőnél pedig TÓTH et al. (2005), illetve (TÓTH et al. 2005) a helyes hivatkozási forma. Ugyanazon szerzők több cikkének sorozatos hivatkozása: TÓTH (2003, 2004, 2005), vagy (TÓTH 2003, 2004, 2005, TÓTH et al. 2005). Ugyanazon szerzők egyazon évben megjelent cikkére történő hivatkozás esetén az a, b, c stb. betűkkel különböztetjük meg az egyes tételeket: TÓTH (2005a) és TÓTH (2005b), illetve (TÓTH 2005a, 2005b). A „nyomtatás alatt” (angol cikknél in press) kifejezést
csak azon kéziratok esetében használjuk, melynek elfogadásáról a szerző számára az illetékes szerkesztő bizottság már írásban nyilatkozott. A szövegben előforduló egyéb személyneveket is kis kapitálissal kérjük megjeleníteni (pl. Köszönjük KOVÁCS TIBORnak….).
Az Irodalomjegyzék általános formai követelményei:
A szerzők neve Kiskapitális (Small caps) betűtípussal (a családnév után vessző, utána a keresztnevek kezdőbetűre rövidítve), a megjelenés
évszáma zárójelben (utána kettőspont), a cím normál (csak Mondatkezdő nagybetűs), a folyóirat teljes neve (nem rövidítve) kurzív (italics) betűtípussal, a kötetszám után kettőspont és az oldalszámok kötőjelesen (−). A könyveknél a szerkesztő neve után, de az évszám előtt a (szerk.) megjegyzést alkalmazzuk, a könyv címe kurzív (italics), s azt követi a Kiadó, majd a kiadás Helye, végül a könyv teljes oldalszáma: 300 pp. Könyvben hivatkozott részlet a szerzőkkel, évszámmal és a fejezetcímmel kezdődik, majd In: Szerkesztő (szerk./angol könyvnél ed.): Könyvcím. Kiadó, Hely, … pp. kötőjeles oldalszám következik.
Példák:
Tudományos közlemény (folyóiratcikk):
LEE K. E. & PANKHURST C. E. 1992. Soil organisms and sustainable productivity. Australian Journal of Soil Research 30: 855−892. https://doi.org/10.1071/SR9920855
BUHL E. H., HALASY K. & SOMOGYI P. 1994. Diverse sources of hippocampal unitary inhibitory postsynaptic potentials and the number of synaptic release sites. Nature 368: 823−828.
Könyv, könyvrészlet:
MÓCZÁR L. (szerk.) 1969. Állathatározó I. Tankönyvkiadó, Budapest, 724 pp.
ANDERSON J. M. 1975. The enigma of soil animal species diversity. In: Vanek, J. (ed.): Progress in soil zoology. Academia, Prag & Junk, Den Haag, pp. 51−58.6
Számítógépes program:
STATSOFT, Inc. 1995. STATISTICA for Windows. Program manual, Tulsa.
Internetes honlap:
PESTHY G. 2009. Darwin árnyékában − Alfred Russel Wallace. http://www.ori-go.hu/tudomany/20091120-egy-elfeledett-evolucionista-alfred-russel-wallace.html (utolsó megtekintés 2014. dec.7.)
4.) Az ábrák és táblázatok formai követelményei
Egyszerű, áttekinthető, nyomtatásra alkalmas minőségű táblázatokat és vonalas ábrákat (árnyékolás nélkül) készítsen. Az ábrák, fényképek mérete vagy aránya igazodjon az oldaltükörhöz (12,6 x 18 cm). Az ábraaláírásokat, feliratokat, jelmagyarázatokat a közlemények végén külön listázva is kérjük elhelyezni! Az ábrák és táblázatok maximális mérete 13 x 18,7 cm lehet. Kisebb méretű ábrák, táblázatok szélessége 6 cm, illetve 13 cm lehet. Az ábrákat, grafikonokat ne keretezze, és az ábrán belül is tartózkodjon a fölösleges keretektől, képletektől, jelmagyarázatoktól. Ügyeljen arra, hogy az információtartalommal arányos méretet válasszon. A táblázatok esetében is vegyük figyelembe az oldaltükör (12,6 x 18 cm) méretét, kerüljük a túl széles (túl sok oszlopból álló) táblázatokat! Szóközöket ne használjanak a táblázatok kialakításához. A táblázatok a kéziratok végén szerepeljenek, ne legyenek a kéziratba illesztve. Amennyiben az ábrát, táblázatot különleges okok miatt a megadott méretre nem tudja elkészíteni, akkor ügyeljen arra, hogy olyan méretű betűket, jeleket alkalmazzon, melyek az esetleges kicsinyítést követően még jól olvashatók (minimum 8 pontosak) legyenek.
Az ábra és táblázat aláírásainak szövegét az összefoglalónak megfelelő idegen nyelven is készítse el (Figure 1., Table 2.). Az ábrában és táblázatban azonban csak magyar nyelvű szöveg legyen. A táblázatokat és ábrákat ne illessze a szövegbe, de javasolt helyüket szükség esetén (a szövegben való értelemszerű: 1. ábra, 2. táblázat stb. hivatkozáson túlmenően) jelölheti. A táblázatokat a tudományos dokumentáció elveinek figyelembevételével kell megszerkeszteni. A folyóirat tükrébe be nem férő táblázatok több részre osztandók; nyomdatechnikai okokból több oldalas (behajtós) táblázatokat nem fogadunk el. Minden táblázatot külön lapra kell gépelni,
sorszámmal és címmel kell ellátni. Színes fénykép nyomtatásbeli közléséhez a szerző anyagi hozzájárulása szükséges, ennek hiányában az ábrák csak a kötet elektronikus formájában jelennek meg színesen, míg a nyomtatott kötetekben fekete-fehér megjelenést kapnak. Az ábrákat nagy felbontású (képnél 600 dpi, rajznál 900 dpi) tif (esetleg jpg) formátumban kérjük beküldeni.
4.) Bírálat, nyomdai előkészítés, megjelenés
A beérkezett kéziratokat két (a szerkesztő és a szerkesztő bizottság által felkért) független szakmai lektor bírálja el. A megjelenésről a lektori vélemények alapján a szerkesztő bizottság dönt. Az elfogadott, de módosításokat kívánó kéziratokat javításra, a lektorok véleményével együtt átdolgozásra visszaküldjük a szerzőnek. A szerkesztőnek jogában áll, hogy a kéziratban kisebb, tartalmi kérdéseket nem érintő változtatásokat (stilisztikai javítások, rövidítések, ábrák, táblázatok szerkesztése stb.) végezzen. A szerző a lektor és a szerkesztő által véleményezett javításokat átvezeti az elektronikus fájlba, és azt postafordultával visszaküldi. Az el nem fogadott
lektori javaslatokat külön kísérőlevélben kell tételesen indokolni.
A nyomdába adás előtt a szerkesztett, tördelt kéziratot pdf formátumban végső korrektúrára visszaküldjük az első szerzőnek.
A megjelenés alkalmával a szerző (több szerző esetén az első szerző) részére a cikk elektronikus Adobe pdf-változatát e-mailen megküldjük.
Kérjük, hogy minden szerző a közlésre szánt kézirat beadása előtt gondosan tanulmányozza a fent részletezett követelményrendszert. Felhívjuk figyelmüket, hogy a szerkesztőbizottságnak csak formai és tartalmi szempontból megfelelő cikkeket van módja elfogadni. Az elfogadott, esetleges javításokon átesett kéziratok korrektúrára visszakerülnek a
szerzőkhöz. A kéziratok elkészítésével kapcsolatos további kérdésekkel forduljon a szerkesztőhöz az alábbi címen:
Hornung Erzsébet
Állatorvostudományi Egyetem
H-1078 Budapest, István u. 2.
Telefon: +36 30 4842956
E-mail: elisabeth.hornung@gmail.com
Adatvédelmi nyilatkozat
A folyóiratnál megadott nevek és email címek kizárólag annál a folyóiratnál lesznek felhasználva, más célokra, harmadik félnek nem kerül átadásra.